Algo - (español/francés)
ALGO
Hay algo muy propio en nosotros
Ese algo somos tú y yo,
unión fresca para las tareas arduas
para el esfuerzo imperecedero
para echar la ceniza todos los días,
para lanzarnos mañana y tarde
en lucha meridiana,
despejando fluctuaciones, dando claridad
No en mezquino andar
se rige nuestra travesía
No buscamos la ventura egoísta
a razón del diluvio ajeno
Siento mi aproximación a lo que quiero
junto a tus valores y desvelos
Porque hay algo muy propio en nosotros
ese algo somos tú y yo.
Francisco Alarcón
Quelque chose
Il y a quelque chose très propre en nous
celui-lá quelquechose sommes toi et moi,
union fraiche pour les tâches difficiles
pour lèffort impérissable
pour jeter la cendre tous les jours,
pour nous lancer demain et tard
en lutte meridienne,
dégageant des fluctuations,donnant clarté
Non dans mesquin marcher on régit notre
traversée ne cherchons pas
la ventura égoiste à raison du déluge étranger
Je sens mon rapprochement
à ce que je veux avec tes valeurs et desvelos
parce qu’il y a quelque chose très propre en nous
celui-là quelque chose sommes toi et moi
Francisco Alarcón
http://poesias.venezuela.com
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
Este poema es muy bello,realmente me a gustado y me ha llegado a mi corazòn...
Publicar un comentario